PDF Печать E-mail
Урок 1-2. Из истории русского языкознания. 11 класс



Цели урока: 1. Познакомить обучающихся с историческими сведениями о языке, деятельностью учёных- лингвистов, проблемами развития и сохранения русского языка.

2. а) Совершенствовать коммуникативные навыки обучающихся в устной и письменной речи. б) Отработать умение извлекать необходимую информацию из различных источников (средств информации, представленных в электронном виде). в) Развивать индивидуальные свойства каждого ученика (способности, интересы, склонности).

3. Воспитывать чувство патриотизма, любовь к родному языку.

Тип урока: урок изучения нового материала.

Вид урока: урок развития речи.

 1. Дидактический комплекс «Наука о русском языке. Выдающиеся учёные-лингвисты».

 2. Дидактический материал «Подготовка к ЕГЭ».

 Последовательность этапов урока: 1.Оргмомент – 2 мин. 2. Повторение сведений, полученных в 5-9 классах - 3 мин. 3. Экскурс в историю. (Исторические сведения о языке. Деятельность учёных-лингвистов) – 5 мин. 4. Комната отдыха- 2 мин. 5. Физкультминутка- 1 мин. 6. Лекция профессора В. Г. Руделёва – 12 мин. 7. Самостоятельная деятельность обучающихся -12 мин. 8. Анализ выполненных работ – 3 мин. 9. Домашнее задание – 2 мин. ( Дидактический материал «Подготовка к ЕГЭ»). 10.Подведение итогов урока – 2 мин. (обмен мнениями) 11. Оценки – 1 мин. а) комментирование оценок; б) поощрение индивидуальных творческих достижений учащихся. Литература к уроку: 1. Лизинский В.М. «Приёмы и формы в учебной деятельности» .-М., 2004 г. 2. Якиманская И.С. «Личностно – ориентированное обучение в современной школе».- М., 1996 г. 3. Селевко Г.К. «Современные образовательные технологии».- М., 1998 г. 4.Ксензова Г.Ю. «Перспективные школьные технологии». – М., 2000г.

Ход урока: 1.Оргмомент.

Этапы урока: - Повторение сведений, полученных в 5-9 классах. Важнейшие функции языка. - Экскурс в историю (Исторические сведения о языке. Деятельность учёных-лингвистов). - Комната отдыха. - Физкультминутка. - Лекция доктора филологических наук, профессора Владимира Георгиевича Руделёва. - Самостоятельная деятельность обучающихся (сочинение – рассуждение по прослушанной лекции). - Анализ выполненных работ. - Домашнее задание. ( Дидактический материал «Подготовка к ЕГЭ»). - Подведение итогов урока. (обмен мнениями) - Оценки. 2. Повторение сведений, полученных в 5-9 классах. (учащиеся выбирают карточки, предложенные учителем, и рассказывают о функциях языка). Важнейшие функции языка: 1.Коммуникативная функция языка (функция передачи информации, обмена мыслями). 2.Язык как орудие мышления (очевидно, что невозможно мыслить без слов, т.е. не молча, а в прямом смысле – без участия знакомых средств; внутренняя речь отличается от озвученной своей сокращённостью). 3.Эстетическая функция языка (язык и наша речь способны не только оказывать влияние на поведение и мышление человека, они дают возможность испытать эстетическое наслаждение, наслаждение прекрасным словом, его благозвучностью). 4.Кумулятивная функция (накопление информации). Вывод: Итак, язык выполняет несколько функций в современном мире. Но, бесспорно, его главной функцией является общение. Человек мыслит, делает обобщения, потом излагает это. Для чего? Чтобы быть понятым, чтобы поделиться с другими людьми своими мыслями. Благодаря языку происходит диалог культур, осуществляется общение между народами. Существование языка – великое благо для человечества. 3.Экскурс в историю. Исторические сведения о языке Обучащиеся, сидя за компьютером, знакомятся с историческими сведениями о языке и деятельностью учёных - лингвистов. Педагог выступает в роли консультанта. Язык Различают: -естественный человеческий язык; - язык животных; -искусственные языки (напр., языки программирования). В языкознании изучается естественный человеческий язык. Однако и в языкознании термин "язык" имеет, как минимум, два значения: язык как определенный тип знаковых систем, язык вообще, конкретный язык – та знаковая система, которая используется в некотором обществе в определенный период времени (напр., русский язык). Все существующие и существовавшие раньше человеческие языки могут быть разбиты на группы по принципу родства, т.е. происхождения от определенной языковой традиции – праязыка, или языка-предка. Основа современной науки о языке – языкознания, или лингвистики, была заложена Ф. де Соссюром. Он определял язык как целостную систему знаков, в которой каждый элемент определяется всеми другими. Тем самым язык трактуется как одна из человеческих знаковых систем, поэтому он должен изучаться с позиций общей теории знаковых систем – семиотики. Необходимо различать язык и речь. Речь – индивидуальна и конкретна; язык же – это абстракция, система чисто лингвистических отношений. Представление о языке как о системе позволило сформироваться особому методу его изучения – структурному. Структурный метод лег в основу исследований Пражской лингвистической школы, Московского лингвистического кружка и ряда ученых. Языки-предки русского языка – индоевропейский язык, - праславянский - язык, древнерусский язык. Слова, сохранившиеся в русском языке с периода их существования, относятся к исконной лексике. Индоевропейский язык – устный язык единой индоевропейской цивилизации, существовавшей в VI-V тысячелетиях до н. эры, самый древний предок многочисленных языков мира, в том числе и русского. Большой вклад в индоевропеистику внес Ф. де Соссюр. Выдвинутая им в ходе исследования системы гласных индоевропейского языка ларингальная гипотеза стала основой нового метода в языкознании – структурного. Над сравнительно-исторической грамматикой индоевропейских языков работали Ф.Ф. Фортунатов, М.Н. Петерсон и другие. Праславянский язык – устный язык группы европейских племен, сформировавшийся на основе индоевропейского языка в 1 тысячелетии до н. эры, предок всех славянских языков, в том числе и русского. Выдающимися исследователями праславянского и старославянского языков были А.Х. Востоков, А.А. Шахматов, Н.С. Трубецкой, П.С. Кузнецов. Древнерусский язык – язык древнерусской народности, создавшей в IX в. единое государство – Киевскую Русь. Сформировался на основе праславянского языка. Ближайший предок украинского, белорусского и русского языков. Первая научная грамматика древнерусского языка была составлена Ф.И. Буслаевым ("Историческая грамматика по церковнославянскому и древнерусскому языку"). Большой вклад в изучение истории русского языка внесли также А.И. Соболевский, И.И. Срезневский, А.А. Шахматов, П.С. Кузнецов и дригие. Кирилл и Мефодий (Кирилл – светское имя Константин, родился ок. 827 г., умер ок. 869 г., Мефодий – светское имя неизвестно, род. ок. 815 г., умер ок. 885 гг.) Кирилл и Мефодий – просветители славян, создатели славянской азбуки – были братьями. Они родились и выросли в византийском городе Солунь (совр. Фессалоники). В окрестностях этого города в то время проживало многочисленное славянское население, поэтому уже с детства им был известен один из славянских языков. Основными источниками изучения деятельности Кирилла и Мефодия служат их жития, которые были написаны учениками уже после смерти братьев. Согласно этому источнику, Мефодий в молодости сделал административно-военную карьеру, был управляющим византийским княжеством со славянским населением. Около 852 г. он принял монашеский постриг, позднее стал игуменом. Кирилл уже в юном возрасте проявлял выдающиеся лингвистические способности и тягу к наукам, учился в Константинополе у крупнейших ученых того времени – Льва Грамматика и Фотия (будущего патриарха). После обучения также принял сан священника, преподавал философию, принимал участие в византийском посольстве к арабам. Около 861 г. оба брата в составе византийского посольства в Хазарский каганат дважды побывали в Херсонесе, затем были посланы императором Михаилом III в Великую Моравию. Великая Моравия в IX в. была одним из крупнейших государств Средней Европы. Центральными областями государства были собственно Моравия и Западная Словакия, в его состав входили также часть Чехии, Малая Польша, Лужица. Столицей Великой Моравии был город Велеград (в районе современной Братиславы). Эта миссия была организована по просьбе моравского князя Ростислава (846 – 879 гг.), который стремился ограничить в своем княжестве влияние немецкого духовенства и хотел, чтобы христианское учение проповедовалось на понятном славянам языке, а не на латыни. Кирилл и Мефодий осуществили перевод книг Священного Писания с греческого на славянский язык, в основу перевода легли хорошо известные им восточно-болгарские диалекты. В отличие от других практиковавшихся в ту эпоху способов записи славянской речи письмо Кирилла и Мефодия представляло собой особую законченную систему, созданную с учетом всех специфических особенностей славянского языка. Для текстов переводов ими была создана особая азбука – глаголица. Братья также обучили местных священнослужителей совершать богослужение по-славянски. Этот опыт получил распространение и в соседних населенных славянами землях. Переводы Кирилла и Мефодия помогли создать собрание текстов на славянском языке, которые давали представление об основных нормах христианского мира. Вместе с тем был создан и литературный язык, способный на столь же высоком уровне, как греческий и латинский, обслуживать все сферы жизни славянского общества. После смерти Кирилла просветительскую деятельность продолжил Мефодий, а после его смерти последовало изгнание из Великой Моравии учеников обоих братьев. Климент Охридский, Наум, Ангеларий нашли прибежище в соседних странах, прежде всего, в Болгарии, где и была, предположительно, создана кириллица. Через Болгарию наследие братьев оказало огромное воздействие на культуру Руси, Сербии, Чехии и Хорватии. Установленный церковью день памяти Кирилла и Мефодия – 24 мая по новому стилю – отмечается сейчас в России как государственный праздник. Деятельность учёных - лингвистов. Виноградов Виктор Владимирович (1895 – 1969) В.В. Виноградов – выдающийся русский советский филолог-энциклопедист, ученик А.А. Шахматова и Л.В. Щербы, наиболее влиятельная фигура в русской советской филологической науке XX века: он более десяти лет руководил Институтом русского языка АН СССР, возглавлял в Академии наук Отделение литературы и языка (в 1950 –1963 гг. был академиком-секретарем этого отделения), создал журнал "Вопросы языкознания" и много лет работал его главным редактором, был председателемМеждународного комитета славистов. Научные интересы В.В. Виноградова были чрезвычайно широки – он занимался лингвистикой и литературоведением, что было большой редкостью в российской филологии XX в. Возможно, сыграло свою роль увлечение Виктора Владимировича исследованиями памятников древнерусской литературы, которые традиционно требовали совмещения лингвистического и литературоведческого подходов. Первую научную работу ("Орфография и язык Жития Саввы Освященного по рукописи XIII века") он выполнил под руководством А.А. Шахматова в 1917 г., параллельно Виноградов занимался вопросами исторической фонологии. В 20-е гг. В.В. Виноградов увлеченно и плодотворно занимался изучением произведений художественной литературы, опубликовал ряд выдающихся работ о языке и стиле Гоголя, Достоевского, Анны Ахматовой. В.В. Виноградову принадлежит заслуга создания двух лингвистических наук: истории русского литературного языка и науки о языке художественной литературы и стилистике. Его книги – "Язык Пушкина" (1935 г.), "Язык Гоголя" (1936 г.), "Стиль Пушкина" (1941 г.), "Стиль прозы Лермонтова" (1941 г.) – и сейчас представляют огромный интерес не только для профессионалов-филологов, но и для самого широкого круга читателей. Перу ученого принадлежит первый полный курс русской грамматики – "Русский язык. Грамматическое учение о слове" (1947 г.), который получил Государственную премию(1951 г.). Велики заслуги В.В. Виноградова и в области лексикографии, лексикологии и фразеологии. Он был одним из составителей первого научного Толкового словаря русского языка под редакцией Д.Н. Ушакова (1938 – 1940 гг.), одним из редакторов 4-томного и 17-томного академических словарей русского языка, руководил работой по составлению словаря языка А.С. Пушкина ("Проект словаря языка Пушкина", 1949 г.). Центральными понятиями в научной концепции Виноградова были понятия "слово и стиль языка", связанные системно, социально и исторически. Его учение о слове – единстве грамматического и лексического значений оказалось в русле общих тенденций развития филологической науки. Систематика понятий, предложенных ученым, оказала влияние на построение описаний многих языков. Будучи профессором Ленинградского и Московского университетов, Московского педагогического университета, В.В. Виноградов воспитал целое поколение русских лингвистов, которое продолжает развивать идеи своего учителя. Пешковский Алексей Матвеевич (1878 – 1933) А.М. Пешковский – выдающийся лингвист, ученик Ф.Ф. Фортунатова, представитель русской формально-грамматической школы – разрабатывал особый взгляд на русскую грамматику. Грамматика у ученого абсолютно реалистична: она начинается с формы, с того, что может слышать, видеть, сопоставлять каждый. А при всяком сопоставлении основой является смысл, таким образом, грамматика подкрепляется значением и им гарантируется. Основной труд ученого – "Русский синтаксис в научном освещении" – переиздавался более 10 раз (1-ое издание в 1914 г.) и не потерял своей научной значимости до сих пор. В книге А.М. Пешковский разработал учение о грамматических средствах языка, о типах значения. Учение о предложении и его главном признаке предикативности, сказуемости – выступает основой синтаксической теории ученого. С помощью остроумных языковых экспериментов он показал, что к грамматическим инструментам нужно относить и интонацию. В статье "Интонация и грамматика" (1928 г.) пишет об интонационной грамматике как особом разделе общей грамматики, изучающей языковые формы: морфология изучает формы отдельных слов, синтаксис – формы словосочетаний, главными же считаются синтаксические категории, поскольку именно они обеспечивают связность речи в предложении. А.М. Пешковский всегда занимал активную жизненную позицию: он считал, что лингвист должен "активной проповедью" вмешиваться в языковую жизнь общества, в практику преподавания русского языка в школе, поскольку только сознательное владение грамматикой делает человека по-настоящему грамотным, помогает ему культурно и ясно говорить. А.М. Пешковский много работал над созданием новых школьных учебников, выступал со статьями, посвященными изменению методики преподавания языка в школе, стремился сократить разрыв между школьной грамматикой и лингвистической теорией. Шахматов Алексей Александрович (1864 – 1920) А.А. Шахматов – теоретик и историк русского языка, ученик Ф.Ф. Фортунатова, жил и работал на рубеже XIX и XX вв. Вместе со своим учителем Шахматов участвовал в работе Комиссии по выработке проекта реформы орфографии, утвержденной в 1918 г. Еще в юношеском возрасте он проявил выдающиеся лингвистические и научные способности: в 17 лет опубликовал статью "К критике древнерусских текстов" в крупнейшем европейском славистическом журнале, а через год выступил оппонентом на защите диссертации, которую подготовил А.И. Соболевский, будущий академик, крупнейший филолог и историк языка. В студенческие годы А.А. Шахматов занимался исследованиями древнерусских рукописей, их научным описанием и подготовкой к публикации. Созданные им в этот период работы, и, в частности, "Исследование о языке новгородских грамот XIII и XIV вв." (1886 г.), до сих пор являются образцом научных исследований. В 29 лет А.А. Шахматов защитил диссертацию и стал самым молодым в истории русской филологии академиком. А.А. Шахматову принадлежит немало научных открытий в области истории и диалектологии русского и других славянских языков. В своих работах "Исследование в области русской фонетики" (1894 г.), "К истории звуков русского языка" (1898 г.), "Очерк древнейшего периода истории русского языка" (1915 г.) он решал задачу реконструкции древнейших славянской и русской языковых систем, изучал их фонетические особенности. Сделанные ученым открытия были включены в университетский курс истории русского языка, который Шахматов читал в Петербургском университете в 1910 – 1911 гг. Он поставил изучение истории языка в широкий культурно-исторический контекст, впервые использовал данные диалектологии при изучении древних письменных памятников с целью воссоздания особенностей живой древнерусской речи. Много занимался А.А. Шахматов и изучением древнерусских летописей - он заложил основы текстологического их исследования и тем самым определил фундамент текстологии как науки. Шахматов установил время создания и источники старейших летописных сводов (XI – XVI вв.), в частности, "Повести временных лет". Последний период деятельности ученого связан с изучением русского синтаксиса и построением общей синтаксической теории. Изданный после смерти ученого курс "Синтаксис русского языка" (1925 – 1927 гг.) оказал огромное влияние на все последующее развитие синтаксической теории в России. В нем Шахматов впервые сделал попытку выявить систему в огромном разнообразии синтаксических конструкций русского языка. В основе его теории предложения лежит учение о коммуникации. Коммуникация понимается как особый акт мышления, который сообщает о состоявшемся в мышлении сочетании представлений. Словесным выражением единицы мышления является предложение, именно через предложение реализуется связь языка и мышления. Предложение и является предметом синтаксиса, как особой лингвистической дисциплины. Фортунатов Филипп Федорович (1848 – 1914) Ф.Ф. Фортунатов – выдающийся русский языковед, академик Петербургской академии наук (с 1902 г.), профессор Московского университета, ученик Ф.И. Буслаева. Фортунатов, как никто другой, умел генерировать новые лингвистические идеи, был основоположником формально-лингвистического направления в исследовании языка, основателем Московской лингвистической школы. Он предложил концепцию распределения слов по формальным (грамматическим) классам на основе наличия или отсутствия в словах формальных показателей, противопоставив тем самым эту теорию общепринятой теории частей речи. Нередко несколько слов в трудах этого ученого порождало новые научные поиски. Так, в общем курсе сравнительного языковедения, который он читал в Московском университет в 1901 – 1902 гг., было сформулировано учение о грамматической форме слова, которую Фортунатов понимал как его морфологическую членимость. Это положение вызвало в лингвистике взрыв плодотворных идей, многие из которых разрабатываются и в наши дни. В трудах по сравнительно-историческому языкознанию он пересмотрел и обновил трактовку ряда сложных идей, касающихся сути древнейших процессов в индоевропейских языках. Фортунатов сформулировал положение о том, что индоевропейский язык, как и всякий другой, должен иметь свою историю и диалектное членение. В результате этих изысканий Ф.Ф. Фортунатов открыл закон о передвижении ударения от начала слова к его концу в славянских и балтийских языках, что некогда было обусловлено фонетической позицией. Этот закон получил название "закон Фортунатова – де Соссюра" (оба лингвиста открыли его независимо друг от друга). Фортунатов много занимался также теорией правописания. Он внес большой вклад в подготовку реформы русской орфографии, которая была осуществлена уже после его смерти. Идеи Ф.Ф. Фортунатова продолжили развивать его ученики – М.Н. Петерсон, А.М. Пешковский, Д.Н. Ушаков. Обучающиеся рассказывают педагогу об исторических сведениях о языке, о деятельности учёных-лингвистов. 4. Комната отдыха Обучающиеся «посещают» комнату отдыха, где знакомятся с лингвистическими анекдотами, афоризмами, юмористическими историями. 5. Физкультминутка 1. Зарядка для глаз. 2. Упражнения для рук. 3. Мини – тренинг. 6. Лекция доктора филологических наук, профессора Владимира Георгиевича Руделёва. Тема лекции: Русский язык в современном мире. Идея: описать мировую роль русского языка. Обучающиеся, сидя за компьютерами, слушают лекцию. 7. Самостоятельная деятельность обучающихся (сочинение – рассуждение по прослушанной лекции). 8. Анализ выполненного задания Обучающиеся читают сочинение – рассуждение, делают выводы. Слов в языке должно быть и достаточно много для осуществления мысли, и они должны быть достаточно податливы, пластичны для формирования живой, движущейся идеи, и , наконец, надо уметь пользоваться комплексом всех слов, чтобы наша мысль, зародившаяся в начале, может быть, как смутное ощущение, была исполнена в слове с изобразительной точностью. (А. Платонов). Домашнее задание. ( Дидактический материал «Подготовка к ЕГЭ»). (1)Идёшь по улице, и вдруг в глаза бросается яркая афиша: «Концерт Zемфиры». (2)Рядом кинотеатр приглашает тебя на просмотр новой ленты под названием «Шиzа». (3)Захочется перекусить, а на дверях ресторана красуется «Бiблiотека». (4)Придёшь домой, берёшь газету, глядь - на первой странице сообщение «Кур$ валют». (5)Включаешь телевизор, чтобы отвлечься, но и тут назойливо рекламируются охранные системы «Аllигатор».(6)В смятении подходишь к окну, видишь на стене соседнего дома приглашение на «Ве4ер отдыха» и теперь только понимаешь, что тебя обложили со всех сторон. (7)Обогащается или портится природная речь благодаря заимствованиям – вопрос непростой и неоднозначный.(8)Языковая стихия берёт из окружающего мира всё, что ей потребно, и выбрасывает на берег лишнее. (9)Но когда сплошь и рядом в кириллические устоявшиеся написания внедряются латинские и иные графические символы, то это ведёт не к обогащению языка, а к нарушению его функционирования, к размыванию веками устанавливавшихся норм. (10)Англо- и иноязычными словами в их натуральном написании сегодня пестрят страницы прессы, эти слова вторгаются в текст, наводняют рекламу. (11)Но одно дело, когда просто употребляется лексика на латинице, и совсем другое, если чужие буквы оказываются внутри слова, ломают его изнутри. (12)Любой юрист подтвердит, что это нарушение гораздо более тяжкое. (13)Модная певица и производители автосигнализаций, вернее - их агенты по рекламе, используют латинские букв в формировании и раскрутке образа чаще всего в погоне за оригинальностью.(14)Им кажется: внимание потенциальных потребителей легче привлечь необычным графическим начертанием имени или названия фирмы.(15)Дескать, наш глаз невольно цепляется за неправильное сочетание. (16)Расчет, вероятно, оправдывается, но насколько велика его отдача? (17)На мой взгляд, подобный подход к формированию имиджа является довольно поверхностным, примитивным, а главное - становится банальным. (18)Варианты Zемфира (равно как и Глюк , ОZА) и «Аllигатор» есть выпендрёж и ненужное искажение письменной формы. (19)Применяя иностранные слова, не стоило заниматься порчей языка. (20)Великий и могучий Алфавит, подаренный нам славянскими святыми Кириллом и Мефодием, принесён в жертву золотому тельцу. Реальная жизнь, увы, приводит нам примеры такого рода, и не пришлось бы в близком будущем констатировать свершившийся факт словами Татьяны Бек: «До свидания, алфавит». (По С. Казначееву) А29. Какое высказывание не соответствует содержанию текста? 1)Сегодня на наших глазах происходит нарушение функционирования языка, размывание веками устанавливавшихся норм. 2)Реальная жизнь убеждает нас в том, что русский алфавит жив и будет жить вечно. 3)Аномальные шрифтовые комбинации служат для привлечения внимания потенциальных потребителей. 4)Формирование имиджа за счёт «порчи языка» - банальный, примитивный, рекламный трюк. А30. Какой(-ие) тип (-ы) речи представлен(-ы)в предложениях 13-17? 1) рассуждение 2) рассуждение и повествование 3) описание и повествование 4) повествование А 31.Укажите предложение, в котором не используется фразеологизм. 1) 1 3) 19 2) 9 4) 20 В 1. Укажите способ образования слова ОТДАЧА (предложение 16) В 2. Из предложений 12-14 выпишите наречие в превосходной степени. В 3. Из предложения 14 выпишите подчинительное словосочетание со связью ПРИМЫКАНИЕ. В 4. Среди предложений 1-7 найдите сложное, в состав которого входит односоставное неопределённо-личное. Напишите номер этого сложного предложения. В 5. Среди предложений 15-21 найдите предложение с обособленным обстоятельством. Напишите номер этого предложения. В 6. Среди предложений 1-6 найдите сложное с сочинительной и подчинительной связью между частями. Напишите номер этого предложения. В 7. Среди предложений 7-12 найдите такое, которое соединяется с предыдущим при помощи союза и контекстных синонимов. Напишите номер этого предложения. В 8 «_________(«выпендрёж», «раскрутка»), _________(«языковая стихия… выбрасывает на берег лишнее» в предложении 8), а также _____(«обогащается-портится» в предложении 7) воздействуют на читателя, убеждая его в правильности точки зрения автора. Такое синтаксическое средство, как ___ («поверхностным, примитивным, …банальным» в предложении 17), помогает более полно выразить позицию автора текста». Список терминов: 1) развёрнутая метафора 2) гипербола 3) парцелляция 4) ряд однородных членов 5) сравнительный оборот 6) контекстные антонимы 7) просторечные слова 8) вопросно-ответная форма изложения 9) диалектизмы Часть 3 Напишите сочинение по прочитанному тексту. 1.Сформулируйте и прокомментируйте одну из проблем, поставленных автором текста. 2.Сформулируйте позицию автора. Напишите, согласны или не согласны вы с точкой зрения автора прочитанного текста. Объясните, почему. Свой ответ аргументируйте, опираясь на знания, жизненный или читательский опыт. 10.Подведение итогов урока. (обмен мнениями) 11. Оценки. а) комментирование оценок; б) поощрение индивидуальных творческих достижений учащихся.

Н. В. Чипенко, ГБОУ СОШ № 478, Москва